19 июня 2025, 00:32:55

Новости:

Узнай первым о новых темах и ответах в Telegram канале:  @gratis_forum


avatar_Lilit

Rammstein

Автор Lilit, 15 мая 2003, 22:44:08

0 Пользователей и 1 гость просматривают эту тему.

Маруся Круспе

ЦитироватьГермания рулит, определенно!!!

Да уж!  Это точно! Я люблю Rammstein ещё за то, что они так верны своему языку, ведь много было немецких групп, которые пели лишь на английском языке, а эти настоящие патироты!  Русские и немцы-fur immer :wub:  
Don't let go
Never give up, it's such a wonderful life...

Маруся Круспе

2 апреля в Берлине состоится церемония награждения немецкой музыкальной премии "Echo 2005". По правилам премии, победителя в категории "Bester Live-Act - national" определяют зрители MTV. Кто заслуживает этой номинации? В списке 42 группы, ты можешь выбрать 5, в том числе, конечно, и Rammstein! Голосование продлится до 25 февраля. Номинанты станут известны 8 марта.
[Для просмотра ссылки зарегистрируйтесь]
Голосуем здесь, выбирайте по пять групп, если вам ничего не известно тыкайте любые, но раммштайн обязательно, как отметите группы нажимайте внизу слово  Abstimmen
Don't let go
Never give up, it's such a wonderful life...

save27

Rammstein---это класс!Правда в переводе неочень.Помогите найти на каком нибудь сайте!

Маруся Круспе

Что именно тебе надо??? :huh:  
Добавлено:
ЦитироватьRammstein---это класс!Правда в переводе неочень.

Слово Rammstein как таковое перевода не имеет, но если переводить дословно, то это "таранный камень", что тут такого "не очень". Ты в слово вслушайся, ухо щекотит
:P  
Don't let go
Never give up, it's such a wonderful life...

Nazgul

Маруся Круспе
Если я правильно понял, человеку не понравились тексты группы, когда он их перевёл...

Маруся Круспе


Nazgul

ЦитироватьЕсли я правильно понял, человеку не понравились тексты группы, когда он их перевёл

А кто его знает, хотя я считаю преводы пркрасными
Don't let go
Never give up, it's such a wonderful life...

Маруся Круспе

Тилль и Вин Дизель, два красавца :rolleyes:  
Don't let go
Never give up, it's such a wonderful life...

Апофигей


Цитироватьони так верны своему языку, ведь много было немецких групп, которые пели лишь на английском языке, а эти настоящие патироты!


А как тебе "We are living in America..."? Похоже, Рамштайн тоже скоро будет только на англицком петь :D  

Тилль

ЦитироватьПохоже, Рамштайн тоже скоро будет только на англицком петь


Еще во время их первого взлета, когда их музыка только-только становилась популярной, их уже пытались так нагнуть. Ничего не вышло. Даже более того - те, кто пытался нагнуть Раммштайн, сами оказались нагнутыми. "Америка" - еще одно доказательство этого, а спел Тилль специально для того, чтобы америкосы не надорвались насмерть, пытаясь перевести песню с названием их страны
ибиццо сердце перестало...

Маруся Круспе

ЦитироватьАмерика" - еще одно доказательство этого, а спел Тилль специально для того, чтобы америкосы не надорвались насмерть, пытаясь перевести песню с названием их страны

Даааа..согласна на 100 процентов! Один припев на английском, это ещё ничего не значит, я уверенна , что петь они будут только на своём родном
Don't let go
Never give up, it's such a wonderful life...



По всем вопросам пишите по адресу gratispp@mail.ru