29 марта 2024, 13:00:33

Новости:

Узнай первым о новых темах и ответах в Telegram канале:  @gratis_forum


avatar_Fridka

Бульварное чтиво

Автор Fridka, 11 октября 2006, 11:12:44

0 Пользователей и 1 гость просматривают эту тему.

Fridka

Что относится к бульварному чтиву? И что это вообще такое?  ;)  
трубадурочка

EURO-banan

хы :)

бульварное - легкое чтиво, на один день)) ну типа книги, которые прочитал/непрочитал и ниче не изменилось. По таким критериям какая угодно книга для отдельного человека может стать бульварной.
Другой критерий бульварности - наверное, книги которые человек написал/ненаписал - для него тоже ничего не изменилось :)  
To be is to do - Сократ
To do is to be - Сартр
Do be do be do - Синатра

Fridka

EURO-banan
ЦитироватьПо таким критериям какая угодно книга для отдельного человека может стать бульварной.

ага )
Значит, не то что-то? Может, вопрос в восприятии книги большинством тогда?
ЦитироватьДругой критерий бульварности - наверное, книги которые человек написал/ненаписал - для него тоже ничего не изменилось

Тогда ВК не бульварная, ИМХО

А че хы то сразу?  :lol:  
трубадурочка

EURO-banan

11 октября 2006, 21:17:44 #3 Последнее редактирование: 11 октября 2006, 21:17:59 от EURO-banan
Fridka

Цитироватьага )
Значит, не то что-то?


ЦитироватьМожет, вопрос в восприятии книги большинством тогда?


хз - альтернатива на то и альтернатива, чтобы ее не большинство воспринимало, а "избранные" =))) при этом среди альтернативы разумеется куча мусора, который большинство справедливо сочтет бульварным чтивом, однако есть и достойные экземпляры, которые большинство просто не поймет. Я уж про классику молчу :D ее по-моему многие просто опасаются называть бульварным чтивом, потому что их сочтут глупцами - а на деле эти книги, признанные посмертно, могут действительно не зацепить, не понравиться, могут быть обозваны бульварщиной, если не успеют прикрыться знаком качества - словом "классика" :) так что для меня не в большинстве дело, уж не знаю как там для остальных (почти все с кем я общаюсь себя позиционируют людьми независимыми - где ж тогда большинство, не понимаю))

ЦитироватьТогда ВК не бульварная, ИМХО


ну это действительно только старине профессору известно )

ЦитироватьА че хы то сразу?


ну типа тема специально для фрукта. прикольно.
To be is to do - Сократ
To do is to be - Сартр
Do be do be do - Синатра

Fridka

EURO-banan
Цитировать(почти все с кем я общаюсь себя позиционируют людьми независимыми - где ж тогда большинство, не понимаю))

ага, меня это тоже интересует  :lol: в Психологии еще эту тему обсуждали ))
Цитироватьэти книги, признанные посмертно, могут действительно не зацепить, не понравиться, могут быть обозваны бульварщиной, если не успеют прикрыться знаком качества

Не зацепить и не понравиться - это, по-моему, не те слова, которые определяют понятие "бульварное чтиво"  :)  Вот "качество" - уже ближе...
Хотя, с другой стороны, это понятие не жанровое, а совершенно экспрессивное, да? Типа такое ругательство от литературы. Но ругательство по качеству, а не по смысловой близости, беллетристика среднего уровня. Я ненавижу "Войну и мир", но у меня никогда не поднимется рука назвать это "бульварным чтивом"  ;)
А что насчет "элитной литературы"... не люблю я это дело как-то. Здорово снобизмом попахивает - типа, мы такие крутые, мы избранные, мы читаем только Вольтера и Еврипида, это не всем дано понять... И хорошо, когда действительно интересно, но когда читают книги исключительно из-за их элитности... беее...  :lol:  
трубадурочка

Lorana

12 октября 2006, 12:27:33 #5 Последнее редактирование: 12 октября 2006, 12:28:35 от Lorana
можно тоже отвечу, вы не против? :)

для меня как такового определения "бульварного чтива" не существует. литература некачественная или макулатурная (каждый для себя сам определит) все равно была и будет литературой. и все ее будут также покупать и читать, несмотря на разные возмущения и неположительные рецензии.
Если бы у человека были крылья, они бы ужасно мешали ему ползать...

проходящий так, можешь идти куда шел,
я не бью гитар и не люблю дешевых шоу,
и безумных не играю соло: самой досадно ©


EURO-banan

06 ноября 2006, 15:53:50 #6 Последнее редактирование: 06 ноября 2006, 15:55:37 от EURO-banan
есть тут одно мнение (:

ЦитироватьНесколько слов о бульварной литературе


Можно назвать и иначе - «коммерческая», «ширпотреб», «дамская», «женская», «развлекательная»... суть ясна. Литература не очень серьезная с точки зрения филологов, философов... даже и не профессионалов в близких областях, а просто так называемой «мыслящей части человечества».

Ставящая перед собой задачу не заставить задуматься о судьбах мира, Вселенной, о жизни и смерти и тому подобных глобальных и вечных вопросах, а... просто развлечь и отвлечь. От реальных проблем, от неприятностей, от серых будней, от скуки, от однообразия своей жизни.

Мне бы хотелось попробовать проанализировать, во-первых, правы ли те, кто ее презирает, во-вторых, правы ли те, кто ее не читает вообще, ну а в третьих... в чем же ее специфика. Я, будучи читателем так называемых бульварных романов, причем читателем с многолетним стажем, хочу, чтобы разговор на эту тему состоялся без предвзятости, спеси, снобизма, вешания ярлыков - это проще всего. Судить легко, гораздо труднее пытаться понять явление.

Мои отношения с этим потоком «развлекательной макулатуры», как ее называют, начались с любви, с восторга! В Советском Союзе, несмотря на наличие и детективов, и незатейливых любовных историй, это как массовое явление все же не поощрялось. Да и почвы-то не было - а откуда? Ведь просто про любовь или про убийство рассказать недостаточно, нужны социальные контрасты - драматическое противостояние мира богатых и бедных. А у нас равенство, трехкомнатная квартира - роскошь. Где уж тут виллы с бассейнами, острова и дворцы? Если и стали появляться после перестройки «новые русские» и первые олигархи, как их потом назвали, то ассоциировалось это с криминалом. Огромная часть населения нашей страны не случайно «подсела» тогда именно на зарубежные книги и телесериалы. Хотелось читать про красивую жизнь, смотреть на красивую жизнь, мечтать о ней и верить в нее. В свое, родное, не верилось. А в далекое, заграничное - да. Мы же не знали, как там на самом деле живут, поэтому верили. Принимали все за чистую монету.

Помню свои ощущения - эйфория! Я даже представить себе не могла в годы своего советского детства и отрочества, что такая жизнь существует - и вот она. Не какие-то там убогие дискотеки с вульгарными девицами и отморозками, вызывающие отвращение, а приемы в доме миллионера, похожем на дворец из сказки. Никакого мата-перемата, культурная речь. Одно удовольствие читать или смотреть, как все выглядят. Ни вызывающего «прикида» девушек с Тверской улицы (писк моды во времена моей юности), ни безвкусного шика наших «новых богатых». Ощущение сказки - элегантность, утонченность. Звучит Моцарт или Вивальди. А если эстрада, то не такая, как наша, опять же - окультуренная. Отношения между людьми - красивые... так и хочется повторять это слово... да, в примитивнейшем смысле. «Сделайте мне красиво!» Можно сказать - слащавые кисло-сладкие розовые подделки писателей и сценаристов под реальную жизнь в этих странах, но эти подделки тогда многим из нас были дороги.

Это потом все успело приесться, потом возникли и пресыщение, и ирония, и прозрение - достаточно горькое на тот момент... что этой жизни не существует. И далеко не все ведь прозрели, и это меня поражает. До сих пор многие люди, причем вдвое старше меня, всерьез считают, что в Америке жизнь такая, как в «Санта-Барбаре», «Династии», романах Чейза, Сидни Шелдона, Даниэлы Стил, Жаклин Сьюзан, Джудит Крентц, Пенни Винченци и многих других, прочитанных мной в свое время взахлеб в огромном количестве.

Думаю, что большая часть таких телезрителей и читателей - женщины. Возможно, мужчинам это трудно понять, но для женщин та самая «красивость» жизни имеет значение. Их очаровывают определенные вещи, которые мужчин (конечно, не всех, но многих) могут абсолютно не трогать. Галантность в отношениях, создание определенной романтической атмосферы, сказочно красивые наряды, дома, приемы, ужины при свечах... То, что стало уже самыми настоящими «романтическими штампами» зарубежной кинопродукции и книгопродукции такого рода. Женщины падки на это. Если иметь в виду эту особенность их психологии, можно понять, как написать книгу или сценарий сериала, который понравится женщинам. (Это как раз то, чего не учитывают наши отечественные «мыловары» - они делают сериалы про ментов и братков для кого угодно, но не для женщин, и если наши женщины это смотрят, то от безысходности, потому что больше нечего смотреть.) Их привлекает вечная тема Принца и Золушки. У нас же все слишком приземлено, сказки нет. Даже у тех отечественных писательниц, которые пытаются работать в этом жанре, доминирует обыденность, та самая невеселая действительность, от которой читательницы хотят убежать.

Еще одна важная вещь - тема судьбы, рока, фатума. В романах, где есть не только любовь, но и интрига, детективная завязка (это, как правило, толстенные издания в твердой обложке, иной раз даже - в нескольких томах), герои живут «роковыми» страстями. Прошлое, за которое нужно отомстить. Предательство, а лучше - убийство. И не одно. Леденящие душу воспоминания о каплях крови на ковре в гостиной особняка или на ступеньках мраморной лестницы, где валялся тот самый «роковой» пистолет, из которого и раздался решающий выстрел. Роковой мужчина, разбивший не одно сердце и цинично ухмыляющийся при мысли о новой жертве. Роковая женщина с загадочным непроницаемым взглядом огромных демонических черных как безлунная ночь глаз. И главная героиня - жертва того же зловещего рока, который и направляет все ее действия так, чтобы она осуществила вендетту и перестала быть только игрушкой судьбы. Превратившись в ее хозяйку. («Хозяйка судьбы» - подходящее название для такого романа, так, кстати, и называется бразильская теленовелла компании Глобо.)

В тот момент, когда я уже достаточно начиталась и насмотрелась подобного, я решила попробовать зарабатывать на жизнь в этом жанре. Тут уже искренняя увлеченность ранней юности сменилась пресыщенностью и цинизмом - желанием извлечь выгоду из полученных знаний о том, как это делается. И в течение некоторого времени мне это удавалось. Поэтому я уже могу судить не только как потребитель, но и как тот, кто эту продукцию делал.

Писателей много, все они разные. Кто-то более талантлив, ярок, самобытен (Сидни Шелдон), кто-то - менее (Даниэла Стил). Но объединяет одно: желание развлекать. Казалось бы, и Шекспир, и Диккенс писали о великих страстях, и у них тема рока, судьбы, фатума, море крови и гора трупов... но почему они - Шекспир и Диккенс, а не бульварные писатели? Что же их отличает? Трагедии Шекспира и Диккенса не развлекают. Все, что угодно, но только не это. Они заставляют напрягаться, мыслить, сопереживать... но приятным развлечением ни «Гамлет», ни «Король Лир», ни «Ромео и Джульетта», ни «Домби и сын», ни «Тяжелые времена» быть не могут. Не тянет читать или смотреть это, жуя бутерброд.

Трагедии же бульварных писателей развлекают. Все страдают красиво, эффектно. В дорогих нарядах, с бокалом шампанского в руке, в продуманной писателем позе. Даже капли крови как-то особенно грациозно соскальзывают по складкам вечернего платья убитой или раненой героини - красавицы, разумеется, «роковой», «загадочной», «демонической» женщины-вамп или сирены или как ее еще можно назвать? Ведь там просто людей не бывает, там все жертвы Рока, игрушки Рока, марионетки Рока, зловещие слуги Дьявола, князи Тьмы и тому подобное. Мелодраматических штампов бульварной прозы достаточно много - это касается и стилистики, и образности, и сюжета. И именно это мне и хотелось бы проанализировать.

«Мэрион вышла в еще теплую ночь. Луна не светила, но уже... уже... небо было усыпано серебряной пылью звезд. Она прошла через сад, где аромат умирающих роз подымался навстречу серым ночным бабочкам», - это шутка хорошего писателя Джона Бойнтона Пристли. В пьесе «Время и семья Конвей» он стилизовал такую вот прозу. Одна из его героинь, вообще-то совсем не глупая и небесталанная девушка, мечтала стать писательницей, и он, таким образом, посмеялся над ее первыми потугами. Грязи или дискомфорта в такой литературе практически нет. Все - томно-романтично. Кожа героини - персиковая, зубы - фарфоровые, губы - коралловые, глаза подобны жемчугу, сапфиру, изумруду или аквамарину, фигура безупречная - осиная талия, длинные стройные ноги, пышная грудь, руки как у фарфоровой статуэтки, шея как у лебедя. Этот образно-стилистический ряд можно продолжить - мерцающие как сияние звезд свечи в гостиной роскошного особняка, в свою очередь звезды на небе сияют как свечи. Общая картина создается все теми же средствами выразительности: свечи как звезды, глаза умирающей красавицы - как солнце, бархатное платье как темная ночь, кольцо с рубином, капли крови, падающие на красный камень и навеки проклявшие его. Теперь этот злополучный камень будет у всех ассоциироваться с его убитой владелицей и теми самыми каплями крови...

Продолжать-импровизировать в таком стиле можно до бесконечности, но я думаю, что суть понятна. Умирать - так красиво, убивать - так эффектно. Никакой «прозы жизни», не портить картину.

Разумеется, вошли в моду и более агрессивные романы с обилием сцен насилия, жестокости, кровавых подробностей. Это уже триллеризация. И это тоже пользуется спросом. Теперь в современной бульварщине сочетается и хорошо рассчитанная жестокость (как встряска для читателей) и все тот же сахарный романтизм.

Люди в этих романах - герои сказок. Положительные или отрицательные. Роли распределяются примерно так: Снежная королева (хладнокровная красавица-злодейка), Серый Волк (хитрый коварный и кровожадный интриган), Красная Шапочка (невинная инженю) - она же Золушка, Принц (миллионер с внешностью фотомодели из мужских журналов, деловыми способностями и гуманистическими жизненными принципами). Сказок много, прототипов много, выбирай на свой вкус. Но то, что в жанре сказки может казаться художественным, живым, искренним, настоящим, в жанре бульварного романа - второсортной подделкой под литературу.

Нужна ли литература такого типа? На мой взгляд, конечно, нужна. Те, кто ее не читает и презирает, имеют право на свою позицию. Но в определенных ситуациях именно такая развлекательно-трагическая, а не подлинно трагическая или драматическая, незаменима. Люди нуждаются не только в том, чтобы глубоко сопереживать, улучшать свой художественный вкус или задумываться о Вечном. Они хотят и развлекаться. Эта литература снимает стресс, позволяет приятно провести время. А это - великое дело.

Читая изданные книги такого рода, да и размещенные в интернете произведения молодых писателей мне приходилось наблюдать, как сквозь все эти штампы, вопреки влиянию бульварной литературы, прорастает подлинное дарование. Какого масштаба - другой вопрос, но дарование настоящее.

Если писатель не ставит себе иных задач, кроме как развлекать, это его право. Но если ставит, он должен задуматься. Потому влияние этой литературы надо преодолевать. В какую сторону, в каком направлении будет развиваться молодой талант, это ему решать. В сторону реализма - отражения современной жизни во всей ее сложности и полноте, как Диккенс, Горький, Чехов? В сторону философской литературы как Достоевский, Айрис Мердок? В жанре сказки - для детей, для взрослых, как Андерсен, Оскар Уайльд, Александр Грин?

Вот, пожалуйста, описание героини «Алых парусов»: «Каждая черта Ассоль была выразительно легка и чиста, как полет ласточки. Темные, с оттенком грустного вопроса глаза казались несколько старше лица; его неправильный мягкий овал был овеял того рода прелестным загаром, какой присущ здоровой белизне кожи. Полураскрытый маленький рот блестел кроткой улыбкой». Старик, встреченный ею в лесу говорит, что ее имя «так странно, так однотонно, музыкально, как свист стрелы или шум морской раковины; что бы я стал делать, называйся ты одним из тех благозвучных, но нестерпимо привычных имен, которые чужды Прекрасной Неизвестности?»

Нужно ли комментировать эти цитаты? Вот она - не шаблонная красивость, а красота настоящая.

Какое бы направление автор ни выбрал, перед ним будет стоять непростая задача: осознание того, чем бульварная стилистика, символика, образность отличается от подлинно художественной. Продолжая любить развлекательную литературу, как любят вкусное блюдо, и, отдавая ей должное, все же стремиться к тому, чтобы создавать не Красивое, а Прекрасное.
© Наталия Май
взято с Прозы.ру
To be is to do - Сократ
To do is to be - Сартр
Do be do be do - Синатра

Nazgul

09 ноября 2006, 18:14:54 #7 Последнее редактирование: 09 ноября 2006, 18:17:41 от Nazgul
EURO-banan
Боюсь Вы валите в кучу такие термины как "бульварщина" (ака "жёлтая литература", она же "коммерция"), мэйнстрим (то есть, литература известная широкому кругу читателей) и беллетристика (то есть книга, написанная для развлечения читателя). Всё это крайне разные вещи, которые далеко не всегда встречаются в одном произведении.

EURO-banan

Nazgul

литературу просто популярную, известную широкому кругу читателей, я не называю бульварщиной только за популярность (: я сам читаю книги известные, ибо у меня не так много связей в кругах любительской литературы, дабы быть в числе избранных и читать редкие гениальные произведения :)  
To be is to do - Сократ
To do is to be - Сартр
Do be do be do - Синатра

Nazgul

Цитироватьлитературу просто популярную, известную широкому кругу читателей, я не называю бульварщиной только за популярность

А какую называете? Дайте мне, если можно, перечень признаков бульварной литературы.



По всем вопросам пишите по адресу gratispp@mail.ru