19 апреля 2024, 12:09:26

Новости:

Чтобы использовать все возможности форума на смартфоне или планшете необходимо в браузере выбрать настройку "Версия для ПК".


avatar_Марси

Уникальность русского языка

Автор Марси, 03 января 2006, 22:45:47

0 Пользователей и 1 гость просматривают эту тему.

ThePaladin

ЦитироватьФонетика французского языка гораздо сложнее, а в английском существует 12 времён (и это только в активном залоге).

В английском 15 времен (есть еще времена из группы Future-in-the-past).
А во французском, если что, тоже много времен. Более 20.

ЦитироватьЕще одно, например, в английском языке недопустим произвольный порядок слов. У нас же возможна ТАКАЯ инверсия, что глаза на лоб лезут! Подчас, придаточное предложение(я) от главного не отлепишь - что к чему относится не поймешь))

Но все равно прямой порядок слов употребляется чаще. К тому же, в английском это обусловлено отсутствием падежей у имен. Например, в древнеанглийском у имен было четыре падежа, и тоже свободный порядок слов, Как в современном русском. Короче, я не считаю, что из-за этого стоит считать один язык выше другого.
То есть, если бы в русском у имен не было падежей, то тоже нельзя было бы поменять, скажем, подлежащее и прямое дополнение местами. Классичесий пример про "мать любит дочь". Поменяйте местами подлежащее и прямое дополнение и что? Вот-вот, уже не то. Это, понятно, из-за того, что именительный и винительный падеж у имени существительного "дочь" совпадают.
В английском же тоже можно менять члены предложения местами, если это не мешает пониманию. Это так называемаю "эмфатическая" инверсия. Так, I will never speak to him можно переделать в Never will I speak to him, поставив never на первое место и выделив его.

Закон (не)противоречия -- закон логики который гласит, что два противоречащих друг другу суждения не могут быть оба истинными. Если тезис принимает значение истина, то антитезис принимает значение ложь.

EURO-banan

Шекспир в русском переводе круче  :D  
To be is to do - Сократ
To do is to be - Сартр
Do be do be do - Синатра

MAINphoenix

ThePaladin
Пунктуааацииияяяяя
Кроме того, признано, что русский СЛОЖНЕЕ в разы, чем английский. Английский - один из самых простых языков в мире.
Факт: английская орфография - самая простая в мире.
А давайте сравнивать современные языки! В старославянском тоже было на один падеж больше, 43 буквы и т.д. и т.п.!
От парадигмы склонений убежать ты не сможешь никуда. И английское Mother loves daughter и Daughter loves mother - одно и то же? По-моему, нет.
А то, что у имён существительных одушевлённых И=В не говорит о том, что английский рулит. А если бы да кабы, да не было в русском падежей. А вот есть они, а в английском нет, что резко его упрощает.
В русском языке три времени, но прибавим к нему категорию вида и времена умножаются, потому как от префикса и аффикса всего-то(а не нагромождения кучи вспомогательных глаголов) уже меняется характер действию в корне:
строил, построил
При этом - по аналогии сделать нельзя того же самого со словом делать:
делал, поделал(префикс по- выражает другое значение, не такое как в предыдущем примере), и вместе с тем сделал
вот вам и три времени выходит ещё - одно обозначает действие завершённое(сделал), другое незавершенное, но продолжительное(поделал), а третье просто действие в прошлом(делал).
меняем префиксы и получаем бесконечное множество значений, в английском ни такого богатства префиксов нет, ни на грамматическое значение, если мне память не изменяет, это не влияет, да и лексических значений в русском префиксы выражают больше:
доделал, наделал, переделал, заделал, приделал, отделал, недоделал, подделал, разделал, уделал и т.д.
Единственное извращение это отсутствие секса. Всё остальное - дело выбора каждого. (З.Фрейд)

Jsem bezvyhradny ateista, az se bojim, ze me panbuh potresta = Я настолько ярый атеист, что боюсь, как бы меня Господь не покарал
Яра Цимрман


Он потерял веру. Потому что обрел уверенность.
Доминик Опольский



По всем вопросам пишите по адресу gratispp@mail.ru