06 июля 2020, 21:33:22

Новости:

Чтобы загрузить изображение нужно нажать кнопку "ОТВЕТ".


avatar_Бродяга_J

Литература на других языках

Автор Бродяга_J, 10 апреля 2013, 12:56:23

0 Пользователей и 1 гость просматривают эту тему.

von Tern

03 января 2014, 20:54:56 #10 Последнее редактирование: 03 января 2014, 20:56:14 от von Tern
Раньше читал на английском, когда его по самоучителю учил во время учёбы в училище, потом в армии учил по самоучителю немецкий язык.
Уже прошло лет 15. Сейчас английский на начально-среднем уровне, а на немецком читаю книги, смотрю спуниковое TV.
Но, чтобы язык не забывался надо постоянно разговаривать с кем-то, читать что-то, смотреть TV.

Aria

Я учу английский,тоже стараюсь читать разные книжки, лучше конечно идут книжки адаптированые под мой уровень. В оригинале читать немного сложновато...Но все же это хороший способ улучшить свои знания.

Княжна_Тараканова

Я тоже читала раньше, но увы, забросила, сейчас тяжко восстановить. Вот тогда я поняла, что часто мы любим перевод. Обожала Бернса, а когда прочла на английском поняла, что люблю перевод Маршака! А вот Уайльд другое дело.На языке оригинала он был круче...  но давно все это было. А вообще если учишь язык, то читать надо адаптированную литературу , чтобы потихоньку привыкать!



По всем вопросам пишите по адресу gratispp@mail.ru