19 мая 2024, 07:41:20

Новости:

Узнай первым о новых темах и ответах в Telegram канале:  @gratis_forum


Словари

Автор Markus julian, 16 марта 2004, 06:45:22

0 Пользователей и 1 гость просматривают эту тему.

Markus julian

Начнем:

Автобан - автоматическое закрытие доступа
Пистолет - отрезок времени в 314 лет
Лишайник - грабитель
Кокошник - убийца
Интерполяция - операция Интерпола
Наездник - флеймер
...
Вечность имеет обыкновение проходить очень быстро
(с)

Собираюсь сменить ник. Следующий ник будет Jason Bourne. Перерегистрируюсь заново.

Someil

антилопа - не есть
антипод - над
Люблю всех и всегда =)[/font]

Markus julian

Север - земледелец
Электричка - женщина-электрик
Коротать - неумело чинить электропроводку
Крематорий - кондитерская
Шариат - бильярдная
Доминировать - играть в домино
Вечность имеет обыкновение проходить очень быстро
(с)

Собираюсь сменить ник. Следующий ник будет Jason Bourne. Перерегистрируюсь заново.

Fatality Foam

неон-она
трансвисти-свистящий на транспорт
знала много таких, но уже не помню! ;)  



Markus julian

22 марта 2004, 05:38:04 #4 Последнее редактирование: 22 марта 2004, 05:47:00 от Markus julian
Цитироватьтрансвисти-свистящий на транспорт

Гаишник  ;)

Все написанные мной здесь расшифровки - я придумал сам.  :)
(Эх, жаль, нет смайла, обозначающего гордость  :( )
Вечность имеет обыкновение проходить очень быстро
(с)

Собираюсь сменить ник. Следующий ник будет Jason Bourne. Перерегистрируюсь заново.

Bester

Hубля -- выражение согласия (употребляется редко);

Йобанарот -- удивление объемом поставленных начальником задач (обычно несогласие);

Абанамат -- порицание качества выполнения задания смежником, логичное оправдание невозможности закончить свою задачу;

Hунах -- предложение перенести дедлайн выполнения задач (употребляется после выражения удивления);

Дитынах -- выражение несогласия остаться на сверхурочную работу;

Йоптваю -- употребляется, как дополнительный (веский) аргумент в предложении перенести дедлайн;

Этпесдец -- употребляется при общении с коллегами при обсуждении положения вещей (постоянно);

Авотхуй -- употребляется при общении с начальником (за глаза);

Hехубля -- универсальное словосочетание: употребляется как в качестве медитации, так и для выражения вашей окончательной позиции при общении с начальником;

Ахулшоль -- выражение удивления позицией начальника, который полностью не разбирается в сути вопроса/задачи (как правило вопрос);

Hутакйобть -- удовлетворенное высказывание, когда начальник все же разобрался в сути вопроса/задачи с Вашей помощью и согласен с Вами;

Дай бабла нах -- сложное выражение, употребляется в случаях, когда начальник пытается заменить вознаграждение за сверхурочную работу тур поездкой за Ваш счет, бесплатным обедом в общественной столовой, единой карточкой на полмесяца и пр. (произносится с угрозой);

Hуйобтоть -- выражение восклицания, используется, как и в удовлетворительном, так и в неудовлетворительном решении вялотекущих дел;

Ёпсёрот -- выражение недовольства - употребляется в случаях, когда Вы неправильно решили поставленную задачу и последовали санкции начальства;

Мудабля -- неудовлетворительная характеристика коллеги/начальника (чаще последнее);

Яибу -- употребляется как ответ начальнику на его вопрос о состоянии/стадии решения задачи поставленной Вашему коллеге (произносится в вопросительном тоне);

Hутыбля -- выражение восхищения, восторга по поводу профессионализма коллеги/начальника (в последнем случае фактически устаревшее).
   
Live for fun

Bester

«Словарь начальника» или «Как общаться с подчиненными»



Быстранах -- максимально приближенный дедлайн выполнения задачи (как правило, на грани реально возможного).

Срочнанах -- логическая мотивация приближения дедлайна. Употребляется с целью как минимум заставить подчиненного уложиться в быстранах.

Гдебля -- деликатное напоминание об истечении времени, отведенного на решение того или иного вопроса. Употребляется обычно в конце быстранаха и непосредственно перед срочнанахом. В случае, если срочнанах изначален, гдебля рекомендуется немедленно после постановки задачи.

Вы Ибу -- объяснение подчиненному последствий невыполнения задания после нескольких гдебель. Корректное, уважительное обращение. Этимология слова Ибу малоизучена (предп. мифич. животное), однако в совр. русск. яз. практически отсутствует сочетание этого слова с местоимением «Ты».

Нувсебля -- достаточно универсальный термин. В обычном смысле -- констатация факта невыполнения задания в срок. Кроме того, данный термин в зависимости от Вашего настроения может означать: депремирование, объявление выговора, подписание или неподписание важного контракта, появление инспектора ИМНС, срыв поставок, окончание рабочего дня, прекращение дискуссии во время планерки и объявление о банкротстве фирмы с немедленным увольнением сотрудников без выходного пособия.

Шоза*** -- указание сотруднику на избыточную сложность служебной записки или перегруженность ее цифрами.

Net бабланах -- этимология слова ясно указывает на происхождение термина в среде топ-менеджмента сетевого маркетинга. Является наиболее целесообразным и уместным ответом на «Дайбабланах» практически во всех случаях. В исключительных случаях, учитывая особую ценность и незаменимость подчиненного или серьезность ситуации, а также по пятницам, допускается расширение фразы до «Net бабланах завтранах». См. также «Дитынах».

Гдебаблобля!!! -- Когда мы ожидаем ближайшее поступление на расчетный счет? Почему платежи от клиентов задерживаются?

Завтранах -- универсальный ответ на любую просьбу подчиненного. Ежедневный завтранах укрепляет веру подчиненных в неизменность ваших принципов и стабильность фирмы.

Урродыбля -- Здравствуйте, начинаем планерку. Перед употреблением будет уместно внимательно посмотреть на собравшихся.

Тибенипох? -- указание подчиненному на неуместность его вопроса или на излишнее любопытство.

Ниссыблин -- «Уважаемый главбух, этот платеж в $300.000 на офф-шор согласован с акционерами».

Нибздо -- напутствие менеджеру перед сложной командировкой. Рекомендуется употреблять лицам рангом не выше начальника департамента.

Атынах тутсидиш --
1. Я занят и не смогу сейчас Вас принять. или
2. Оптимальный ответ начальнику отдела, пришедшему с жалобой на подчиненных или на перегруженность их работой. Кроме того, в исключительных случаях допускается использование отдельных элементов лексики из словаря подчиненных. Однако, необходимо иметь ввиду, что смысловая нагрузка одних и тех же слов весьма отлична, а зачастую диаметрально противоположна той смысловой нагрузке, которую несет данный термин при употреблении подчиненными.

Нубля -- почти полное удовлетворение результатом работы подчиненного (употребляется редко, лучше не употреблять вапще).

Дитынах -- невозможность предоставить подчиненному отпуск или премию. (Примечание: целесообразно употреблять также в сочетании с Net бабланах).

Авот*** -- нежелание предоставить подчиненному отпуск или премию.

Йяибу! -- в отличие от «яибу?» подчиненных употребляется только с восклицанием и означает полное недовольство как коллективом в целом, так и отдельным его членом.
   
Live for fun

BattleGrim

Барбос - хозяин бара
Популизатор - лояльный подчиненный

Markus julian

Тупик - дурак
Договор - похититель собак
Вечность имеет обыкновение проходить очень быстро
(с)

Собираюсь сменить ник. Следующий ник будет Jason Bourne. Перерегистрируюсь заново.

MovAx


--------------------------------------------------------------------------------

Краткое замечание: начальник отличается от подчиненного в первую очередь словарным запасом!

Быстранах - максимально приближенный дедлайн выполнения задачи (как правило, на грани реально возможного).

Срочнанах - логическая мотивация приближения дедлайна. Употребляется с целью как минимум заставить подчиненного уложиться в быстранах.

Гдебля - деликатное напоминание об истечении времени, отведенного на решение того или иного вопроса. Употребляется обычно в конце быстранаха и непосредственно перед срочнанахом. В случае, если срочнанах изначален, гдебля рекомендуется немедленно после постановки задачи.

Вы Ибу - объяснение подчиненному последствий невыполнения задания после нескольких гдебель. Корректное, уважительное обращение. Этимология слова Ибу малоизучена (предп. мифич. животное), однако в совр. русск. яз. практически отсутствует сочетание этого слова с местоимением "Ты".

Нувсебля - достаточно универсальный термин. В обычном смысле - констатация факта невыполнения задания в срок. Кроме того, данный термин в зависимости от Вашего настроения может означать: депремирование, объявление выговора, подписание или неподписание важного контракта, появление инспектора ИМНС, срыв поставок, окончание рабочего дня, прекращение дискуссии во время планерки и объявление о банкротстве фирмы с немедленным увольнением сотрудников без выходного пособия.

Шозахер - указание сотруднику на избыточную сложность служебной записки или перегруженность ее цифрами.

Net бабланах - этимология слова ясно указывает на происхождение термина в среде топ-менеджмента сетевого маркетинга. Является наиболее целесообразным и уместным ответом на "Дайбабланах" практически во всех случаях. В исключительных случаях, учитывая особую ценность и незаменимость подчиненного или серьезность ситуации, а также по пятницам, допускается расширение фразы до "Netбабланахзавтранах". См. также "Дитынах".

Гдебаблобля!!! - Когда мы ожидаем ближайшее поступление на расчетный счет?
Почему платежи от клиентов задерживаются?

Завтранах - универсальный ответ на любую просьбу подчиненного. Ежедневный завтранах укрепляет веру подчиненных в неизменность ваших принципов и стабильность фирмы.

Урродыбл' - Здравствуйте, начинаем планерку. Перед употреблением будет уместно внимательно посмотреть на собравшихся.

Тибенипох? - указание подчиненному на неуместность его вопроса или на излишнее любопытство.

Ниссыблин - "Уважаемый главбух, этот платеж в $300.000 на офф-шор согласован с акционерами".

Нибздо - напутствие менеджеру перед сложной командировкой. Рекомендуется употреблять лицам рангом не выше начальника департамента.

Атынах тутсидиш - 1. Я занят и не смогу сейчас Вас принять. или 2. Оптимальный ответ начальнику отдела, пришедшему с жалобой на подчиненных или на перегруженность их работой. Кроме того, в исключительных случаях допускается использование отдельных элементов лексики из словаря подчиненных. Однако, необходимо иметь ввиду, что смысловая нагрузка одних и тех же слов весьма отлична, а зачастую диаметрально противоположна той смысловой нагрузке, которую несет данный термин при употреблении подчиненными:

Нубля - почти полное удовлетворение результатом работы подчиненного (употребляется редко, лучше не употреблять вапще).

Дитынах - невозможность предоставить подчиненному отпуск или премию. (Примечание: целесообразно употреблять также в сочетании с Net бабланах).

Авотхуй - нежелание предоставить подчиненному отпуск или премию.

Йяибу! - в отличие от "яибу?" подчиненных употребляется только с восклицанием и означает полное недовольство как коллективом в целом, так и отдельным его членом.
 А где-то тут жизнь...




По всем вопросам пишите по адресу gratispp@mail.ru