20 июля 2025, 09:58:52

Новости:

Чтобы загрузить изображение нужно нажать кнопку "ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ ПРОСМОТР".


люблю

Автор электрика, 15 июля 2004, 11:57:05

0 Пользователей и 1 гость просматривают эту тему.

Kill

AleJar
Кажется по татарски: мэн сани саверам, но могу ошибаться.
Бывает зло жестоким, но и ему знакома жалость.
Нет жалости во мне, а значит я не зло...


Всё о блэк метале и не только - снова работает!
----------------------------------------
Своё мнение обо мне, высказывать сюда
----------------------------------------
Интуиция-это способность головы чувствовать попой.

s4astivii_mal'4ik

Казахского тут не было вроде :)
Мен сенi жаксы коремiз

nkn

mia e porco-ital обозначает не признание, а скорее комплимент.хе-хе

s4astivii_mal'4ik

ЦитироватьКазахского тут не было вроде 
Мен сенi жаксы коремiз

Извините ошибся малёк.Звучит так:Мен сенi жаксы коремiн!Окончание перепутал,сори!!!

Дождь

ЦитироватьЕврит Ani ohev otach (мужчина к женщине)
Еврит Ani ohevet otcha (женщина к мужчине)

Ani ohevet otach (женщина к женщине)
Ani ohev otcha (мужчина к мужчине)
кстати, последнее слово звучит как отах/отха (не знаю почему было написано сочетание ch)

ЦитироватьАрабский Ib'n hebbak

а если по нашему это произнести, то звучит это как "ана бухаббак" ;)
«Глубина-глубина, а пошла ты...»

[span style=\\\'font-size:9pt;line-height:100%\\\']© С. Лукьяненко.[/size][/font][/i][/span]

Anessa

10 сентября 2004, 03:49:05 #15 Последнее редактирование: 10 сентября 2004, 19:04:37 от Anessa
Infinity
ЦитироватьФламандский Ik zie oe geerne


впервые такое слышу.:huh:. хоть и живу тут и владею им[/font] :smile17:  

Kristy

По кумыкски, по-моему  - Мен сены сюимэн...вот... ;)  
Ненависть,полностью побежденная любовью,
переходит в любовь.
И любовь в таких случаях сильнее,нежели тогда,когда ей не предшествует ненависть


anadolu

turkce:

ben seni seviyorum  

Глокая

Kill:
ЦитироватьAleJar
Кажется по татарски: мэн сани саверам, но могу ошибаться.


Насколько я знаю, AleJar правильно написал...

Держимир

ЦитироватьНорвежский Jeg elsker deg
Норвежский Eg elskar deg (Nynorsk)
Норвежский Jeg elsker deg (Bokmaal)(pronouncedyai elske dai)


Произносится Яай эльскер (как вариант эльске) дей.

Еще можно сказать:
Jeg vil altid elske deg. (Яай виль алтид эльске дей) - означает: "Я буду всегда любить тебя."
Jeg er forelsket i deg. (Яай эрь форэльскет и дей) - означает: "Я влюбился в тебя."
Well some say I'm wrong now, others say that's just me
Some don't like our songs now, I guess it'll always be
It's been such a long, long, time yeah, a'since I knew right from wrong
It's all just a means to and end now, I keep a'moving along

Guns'n'Roses - One in Million

Мнение обо мне =)

Записки на дощечках... жизнеописание...

 


По всем вопросам пишите по адресу gratispp@mail.ru