03 июня 2024, 19:16:00

Новости:

Чтобы использовать все возможности форума на смартфоне или планшете необходимо в браузере выбрать настройку "Версия для ПК".


avatar_Endless_Sleep

просто стихи...

Автор Endless_Sleep, 05 апреля 2006, 14:50:00

0 Пользователей и 1 гость просматривают эту тему.

Endless_Sleep

Farlock
Цитироватьхорошая смысловая позиция у стихотворения, только это ж сколько надо копить, чтобы, будучи бедной, все это потом купить?

:lol:  :lol:  :lol: долго
спасибо
arxe
ЦитироватьПрочел все твои стихи. Понравилось настроение, каждого произведения. Да с техникой не все в порядке но всеже, Молодец.

спасибо, стараюсь допускать поменьше ошибок
DJ KOT-22
Цитироватьну все я терь фанат ААААААААААААБАЖАЮ такие стихи

:rolleyes:
ЦитироватьБЫТЬ! БЫТЬ! БЫТЬ! БЫТЬ! БЫТЬ! БЫТЬ! Я так сказал

:D
ЦитироватьP.S. About my deaf. звучит красива (ну как я смог прочитать с ин. языками напряг)

если хочешь, могу перевести ;)
Всем спасибо огромное за критику. Она действительно для меня очень важна.

juliakobra

23 апреля 2006, 12:31:38 #21 Последнее редактирование: 23 апреля 2006, 12:33:01 от juliakobra
Endless_Sleep, привет!
"Моя любовь - это дождь" - очень понравилась техника написания. И стих сам по себе необычный! Умничка!
"Я не умру"- о таком маленьком стихе мне много не написать :) Так,что просто и коротко напишу ПОНРАВИЛОСЬ!
"У меня была мечта"- своеобразный стих! Это большой плюс! Но, соглашусь с Farlock.
Вобщем все понравилось. Есть у тебя свой творческий крючок, которым ты цепляешь за душу и за мысли. Молодец!
Смеяться сквозь слезы,
Идти против ветра,
Не так уж серьезно.
Я знаю об этом...


Endless_Sleep

juliakobra
Цитировать"Моя любовь - это дождь" - очень понравилась техника написания. И стих сам по себе необычный! Умничка!

:rolleyes: спасибо
Цитировать"Я не умру"- о таком маленьком стихе мне много не написатьТак,что просто и коротко напишу ПОНРАВИЛОСЬ!

мне казалось, что это ужасное стихотворение :)
Цитировать"У меня была мечта"- своеобразный стих! Это большой плюс! Но, соглашусь с Farlock.

да. Мне ещё работать и работать над собой
ЦитироватьВобщем все понравилось. Есть у тебя свой творческий крючок, которым ты цепляешь за душу и за мысли. Молодец!

спасибо большое за критику. Буду стараться!

juliakobra

About my deaf. - ой, а вот это по русски можно?
Смеяться сквозь слезы,
Идти против ветра,
Не так уж серьезно.
Я знаю об этом...


Endless_Sleep

juliakobra
ЦитироватьAbout my deaf. - ой, а вот это по русски можно?

хорошо.
Я живу где-то, где ты не знаешь.
Потому что я мертва, потому что я мертва.
Не надейся, что встретишь меня.
Этот мир я покинула вчера.

И не пытайся найти меня,
Потому что я мертва, потому что я мертва.
Не надейся, что увидишь меня.
Так как мой дух как песок.

arxe

Endless_Sleep
ЦитироватьНе надейся, что увидишь меня.
Так как мой дух как песок.

Красиво. Отличные образы. Молодец. :)
Да еще спасибо тебе за репу. :)
Стократ благородней тот.
Кто не скажет при блеске молнии:
"Вот она - наша жизнь!"

DJ KOT-22

ЦитироватьAbout my deaf. - ой, а вот это по русски можно?   

хорошо.Я живу где-то, где ты не знаешь.
Потому что я мертва, потому что я мертва.
Не надейся, что встретишь меня.
Этот мир я покинула вчера.

И не пытайся найти меня,
Потому что я мертва, потому что я мертва.
Не надейся, что увидишь меня.
Так как мой дух как песок.


опа русский ну нече МАЛАДЦА

:coffee:  путем сложного и длительного анализа имоя пришла к вывада -- ТТААЛЛААННТТ
:shades:  

juliakobra

Endless_Sleep!
About my deaf - по крайней мере перевод мне очень даже понравился. Жаль я в англ. ни чего не понимаю... французский учу.

Смеяться сквозь слезы,
Идти против ветра,
Не так уж серьезно.
Я знаю об этом...


Маргаритовна

Endless_Sleep
Спасибо за репку, только ты, наверное ошиблась: я тебя не критиковала. ;)  
Никаких неприятностей!!!

Endless_Sleep

arxe
ЦитироватьКрасиво. Отличные образы. Молодец.

:rolleyes: пасиб
ЦитироватьДа еще спасибо тебе за репу.

не за что
DJ KOT-22
Цитироватьопа русский ну нече МАЛАДЦА

путем сложного и длительного анализа имоя пришла к вывада -- ТТААЛЛААННТТ

:rolleyes: пасиб
juliakobra
ЦитироватьEndless_Sleep! About my deaf - по крайней мере перевод мне очень даже понравился. Жаль я в англ. ни чего не понимаю... французский учу.

пасиб
Маргаритовна
ЦитироватьСпасибо за репку, только ты, наверное ошиблась: я тебя не критиковала.

по крайней мере спасибо за то, что читаешь мои стихи :)



По всем вопросам пишите по адресу gratispp@mail.ru